Антон Толмачев (legart) wrote,
Антон Толмачев
legart

Category:

День рождения песни 134. Mike Oldfield - To France

16 июня 1984 года, 35 лет назад, вышел сингл с песней "To France" английского автора и мультинструменталиста Майка Олдфилда, с вокалом Мэгги Рейли.

Mike Oldfield - To France.jpg

25 июня 1984 года песня вышла также на альбоме "Discovery". Несмотря на то, что на песню был выпущен видеоклип с участием Майка Олдфилда и Мэгги Рейли, он сейчас нет на официальном канале Mike Oldfield на Ютуб, он размещён на каком-то абсолютно левом канале в плохом качестве:



И это проблема не размещения на Ютуб. В 2004 году вышло DVD-издание "Elements - The Best of Mike Oldfield" с видеоколлекцией Майка Олдфилда и там размещён не клип, а живое исполнение:



Почему у Майка Олдфилда нет клипа - загадка.

Песня посвящена Марии Стюарт, знаменитой королеве Шотландии, которая также была некоторое время королевой Франции и претендовала на английский престол. Мария в возрасте пяти лет уехала во Францию, где позднее стала королевой, однако её супруг, Франциск II, правил всего год, а затем скончался, поэтому в возрасте восемнадцати лет Мария вернулась в Шотландию. В то время французский двор был самым блестящим в Европе, а в Шотландии королеву ждало кровавое противостояние с Англией, раскол внутри самого шотландского общества по религиозному признаку. Кроме того в Шотландии её ждали несколько романов. Сначала её мужем стал красавец лорд Дарнли, но вскоре Мария охладела к этому слабовольному человеку и влюбилась в Джеймса Хепберна своего мужественного и энергичного сподвижника. После этого лорд Дарнли погиб при загадочных обстоятельствах, а Мария уже через пару месяцев вышла замуж за Джеймса Хепберна. Однако эти события вызвали бурю возмущения у шотландской аристократии и всего общества. В ходе последовавшего восстания в стране, Марии Стюарт пришлось отречься от престола, при этом она сделала всё, чтобы Джеймс Хепберн сумел бежать из Шотландии. Мария искала убежища и в итоге нашла его у англичан, но королева Англии Елизавета её в конце концов казнила, так как Мария претендовала на английский престол. Джеймс Хепберн бежал в Шотландию, где попал в руки своих врагов и провёл остаток своих дней в темнице. Такова история, вдохновившая Майка Олдфилда на написание песни.

Перевод песни Майка Олдфилда "To France":

Преодолевая волны,
Плывя через бушующее море,
Всё это всплывает в памяти,
В воображении.
Ветер несёт корабль
Через белые воды
Прочь от островов.
Но разве ты не понимаешь -

Ты никогда не вернёшся во Францию,
Мэри, ты рисковая королева, но они настигнут тебя
И ты никогда не вернёшся во Францию.
Могла ли новая любовь связать тебя?

Находясь на чуждой земле,
Словно тень,
Ты бродяжничаешь по этой далёкой территории.
На твои плечи
Ложатся лживые истории.
Ты ищешь убежища,
Но ты знаешь -

Ты никогда не вернёшся во Францию,
Мэри, ты рисковая королева, но они настигнут тебя
И ты никогда не вернёшся во Францию.
Могла ли новая любовь связать тебя?

Я разглядываю портрет
Под светом лампы.
Разве это не странно
Что мечты увядают и расцветают.

Ты никогда не вернёшся во Францию,
Мэри, ты рисковая королева, но они настигнут тебя
И ты никогда не вернёшся во Францию.
Могла ли новая любовь связать тебя?

Я разглядываю портрет
Под светом лампы.
Разве это не странно
Что мечты увядают и расцветают.

Ты никогда не вернёшся во Францию,
Мэри, ты рисковая королева, но они настигнут тебя
И ты никогда не вернёшся во Францию.
Могла ли новая любовь связать тебя?

Никогда не вернёшся во Францию.

Песня вошла в топ-10 десятка стран и на неё было сделано большое количестве каверов, ремиксов и она была сэмплирована в другие песни. Причём сэмплировать музыкальную тему "To France" в другие песни начала сам Mike Oldfield в том же 1984 году. В том же альбоме "Discovery" она звучит в середине песни "Talk About Your Life" (на видео начинается с 1'14"):



Также тема "To France" была сэмплирована в песню "Bailamos ( Come With Me )" группы Yamboo, 1999 года:



причём песня настолько популярна, что даже была сделана испанская версия:



Но вернёмся к "To France" и каверам и ремиксам на неё. Один из самых странных каверов в 2006 году выпустила группа The Highstreet Allstars, которая из лирической песни попыталась сделать jumpstyle композицию:



Самый русский кавер сделала Марины Капуро в 1997 году под названием "Маленький остров":



В 2008 году Liz Kay выпустила техно-кавер, который так и назвала "To France 2008":



В 2011 году группа "Leaves 'Eyes" вернулась к историческим корням песни и выпустила красивый клип на свой кавер:



Но в 2015 году вышел наконец-то мужской кавер на немецком языке и абсолютно с другим смыслом. В версии группы Santiano песня стала называться "Lieder der Freiheit" (Песня свободы) и на него был снят эпичный клип:



В общем очевидно, что мне в будущем придётся обновлять этот пост, дополняя его другими версиями этой песни.

#ДеньРожденияПесни (С) А.В. Толмачев



Tags: #ДеньРожденияПесни, 16 июня, leaves 'eyes, liz kay, mike oldfield, santiano, the highstreet allstars, yamboo, День рождения песни, Марина Капуро
Subscribe

Posts from This Journal “День рождения песни” Tag

promo legart october 18, 2017 09:00 15
Buy for 40 tokens
Всё очень просто: переходите вот по этой ссылке на сервис "Google Найти устройство" и вы не только увидите его на карте, но и сможете позвонить на него и даже стереть все данные и заблокировать! Чтобы репостнуть - нажмите кнопки ниже! Legart
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments