Антон Толмачев (legart) wrote,
Антон Толмачев
legart

Category:

Cervena SELKA - красная что?

Увидел в супермаркете вот такое пиво:



Сходу прочитал "красная целка", потом подумал и решил, что "красная щелка". Потом сфоткал и уже в инете нашёл перевод "рыжая крестьянка".

На мой взгляд это нейминговый провал, если только создатели не рассчитывают на формирование некоего фана.

Из той же области:

"Жигули" после начала поставок в Европу очень быстро поменяли название на "Lada", т.к. были созвучны слову "жиголо" - мужчина-проститутка.

Mitsubishi Pajero после полного отсутствия продаж, стал поставляться в испаноязычные страны как Montero потому, что "Pajero" там читается близко к "пахеро", что по испански - онанист.

Chevy Nova (не Niva!!!) - провал на испаноязысных рынках в конце 60-х. "Nova" по испански - "не едет".

Ford Pinto: на бразильском диалекте португальского - маленький член. Провал продаж в Бразилии в 70-х годах.

Rolls-Royse Silver Mist - по английски "серебрянный туман", по немецки "серебрянный навоз" или "серебрянное дерьмо".


Но не всегда маркетологи допускают ошибки.

Например Daewoo Kalos для России изначально поставлялся как Chevrolet Aveo.

Hyundai Azera продается на российском рынке под именем Grandeur.

Mazda Sassou знакома нам как Mazda 2.


Кто ещё что вспомнит?

UPD от zzzamshin  SsangYoung - Ссаньёнг или как говорят специалисты-лингвисты всё же "Ссаньё".

UPD от ulovka22  - досирак (теперь доширак), caloderma - косметика для лица, bledina - детское питание

Tags: нейминг
Subscribe
promo legart october 18, 2017 09:00 13
Buy for 40 tokens
Всё очень просто: переходите вот по этой ссылке на сервис "Google Найти устройство" и вы не только увидите его на карте, но и сможете позвонить на него и даже стереть все данные и заблокировать! Чтобы репостнуть - нажмите кнопки ниже! Legart
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 24 comments