Латвия - самое фашистское государство Европы.
Получил приглашение поработать в Грузии. (для понимания: Россия похоже открывает границу грузинским продуктам, во всяком случае Боржоми уже стучится в Роспотребнадзор, ну и без российских маркетологов им на этом этапе не обойтись).
Сел изучать как там, да чего и с удивлением обнаружил, что в Грузии есть русскоязычная версия сайт Президента ! Это при том, что русскоязычных там осталось там 1,5%. Правда сайт правительства Грузии был уже только на грузинском, абхазском и английском.
Заинтересовался вопросом и быстренько пробежался по сайтам президентов республик бывшего СССР на европейской постсоветском пространстве. Результат: сайты президентов Украины, Молдавии, Азербайджана, Армении, Литвы, Эстонии имеют версии на русском языке.
И только Президент Латвии не хочет доносить информацию о себе почти 30% русскоязычных жителей своей страны. При этом подавляющее большинство сайтов латышских госучреждений, включая министерство образования также не имеют русскоязычных версий.
Налицо геноцид русскоязычного населения в Латвии.
Из Вики:
Геноци́д (от греч. γένος — род, племя и лат. caedo — убиваю) — действия, совершаемые с намерением уничтожить, полностью или частично, какую-либо национальную, этническую, расовую или религиозную группу как таковую путём:
убийства членов этой группы;
причинения тяжкого вреда их здоровью;
мер, рассчитанных на предотвращение деторождения в такой группе;
принудительной передачи детей;
предумышленного создания жизненных условий, рассчитанных на полное или частичное физическое уничтожение этой группы.
Я думаю никто не будет спорить, что невозможность 30% населения страны получать информацию от госорганов на том языке, которым они владеют, есть не что иное как "предумышленного создания жизненных условий, рассчитанных на полное или частичное физическое уничтожение этой группы".
Напомню записным мудакам-полиглотам, которые сейчас будут вопить про "Понаехавших, которые пусть учат язык", что в СССР русский язык был языком межнационального общения и русским, приехавшим в Латвию не надо было учить латышский. При этом латышский в школах преподавался. И люди там остались в том возрасте, когда языки уже не учат...
При этом латвийские государственные проститутки налево и направо продают российским предпринимтелям виды на жительство.
Сел изучать как там, да чего и с удивлением обнаружил, что в Грузии есть русскоязычная версия сайт Президента ! Это при том, что русскоязычных там осталось там 1,5%. Правда сайт правительства Грузии был уже только на грузинском, абхазском и английском.
Заинтересовался вопросом и быстренько пробежался по сайтам президентов республик бывшего СССР на европейской постсоветском пространстве. Результат: сайты президентов Украины, Молдавии, Азербайджана, Армении, Литвы, Эстонии имеют версии на русском языке.
И только Президент Латвии не хочет доносить информацию о себе почти 30% русскоязычных жителей своей страны. При этом подавляющее большинство сайтов латышских госучреждений, включая министерство образования также не имеют русскоязычных версий.
Налицо геноцид русскоязычного населения в Латвии.
Из Вики:
Геноци́д (от греч. γένος — род, племя и лат. caedo — убиваю) — действия, совершаемые с намерением уничтожить, полностью или частично, какую-либо национальную, этническую, расовую или религиозную группу как таковую путём:
убийства членов этой группы;
причинения тяжкого вреда их здоровью;
мер, рассчитанных на предотвращение деторождения в такой группе;
принудительной передачи детей;
предумышленного создания жизненных условий, рассчитанных на полное или частичное физическое уничтожение этой группы.
Я думаю никто не будет спорить, что невозможность 30% населения страны получать информацию от госорганов на том языке, которым они владеют, есть не что иное как "предумышленного создания жизненных условий, рассчитанных на полное или частичное физическое уничтожение этой группы".
Напомню записным мудакам-полиглотам, которые сейчас будут вопить про "Понаехавших, которые пусть учат язык", что в СССР русский язык был языком межнационального общения и русским, приехавшим в Латвию не надо было учить латышский. При этом латышский в школах преподавался. И люди там остались в том возрасте, когда языки уже не учат...
При этом латвийские государственные проститутки налево и направо продают российским предпринимтелям виды на жительство.
из Устава Пермского края. Статья 42
2. В официальных сферах общения на территории Коми-Пермяцкого
округа наряду с русским может использоваться коми-пермяцкий язык.
2. У коми-пермяков есть проблемы в Латвии?
2. и тут не про коми-пермяков. тут про наши правительственные сайты категорически не поддерживающие эту многоязыковую возможность.
Там и без Боржоми продуктов и работы хватит! :))
Но Боржоми маркетологи нужны. Хотя бы решить вопросы позиционирования.
И да... Я не шовинист если что, а умеренный националист. И кстати, националист - это не нацист если что.
О фашизме и вранье
Вот официальный сайт президента Латвии: http://www.president.lv/?lng=ru с латышской, английской и русской страницами. Так кто фашист-то выходит? Ну, если не фашист, то лгун-провокатор точно.
Re: О фашизме и вранье
А если она (ссылка на русскоязычную версию) там (на главной странице сайта президента Латвии) есть, то не соблаговолите ли вы объяснить, за каким хером её засунули в такую жопу, что ни один, из более чем тысячи русскоязычных читателей моего журнала её не нашёл и только пиарщик из Латвии её увидел?
Re: О фашизме и вранье
Сразу же после шапки идёт тёмно-красная полоска со списком языков: LV EN RU
У меня, если так можно выразиться, есть интересы в Латвии. Так вот, я вам скажу, что ни разу не столкнулся там с проблемой непонимания языка, равно как и с проблемой нерусифицированных госсайтов.
А буквально недавно начали работать с Литвой. Я говорил с молодым литовцем (и это скорее я фашист, потому что я не могу до сих пор выучить его имени!) на русском языке. Он, правда, некоторых слов не понимал, приходилось объяснять, но хуже от этого никому не стало.
Re: О фашизме и вранье
Я русским языком написал: СКРИНШОТ. Как это пишется по латышски (или латвийски) я не знаю.
"Так вот, я вам скажу, что ни разу не столкнулся там с проблемой непонимания языка, равно как и с проблемой нерусифицированных госсайтов."
Отдайте детей в латышскую школу и попытайтесь получить инфу на русском с сайта минобра.
"А буквально недавно начали работать с Литвой. Я говорил с молодым литовцем (и это скорее я фашист, потому что я не могу до сих пор выучить его имени!) на русском языке. Он, правда, некоторых слов не понимал, приходилось объяснять, но хуже от этого никому не стало."
И чё? Я против Литвы ничего не имею.
RE: О фашизме и вранье
Это я просто к вопросу о Прибалтике. А идти на сайты с изначальной позицией "там фашисты" - это как-то неправильно. У некоторых, вон, и во Львове говорят сплошь по-украински и убивают за русские слова.
Re: О фашизме и вранье
А шёл я на сайты не с изначальной позицей "фашисты", а с интересом. А позиция сформировалась уже в конце исследования. И не "фашисты" вообще, а фашистское государство. Я как то делаю разницу между простыми людьми и политиками-засранцами.
Re: О фашизме и вранье
Re: О фашизме и вранье
Даже в эстонии, где русскоязычного населения в процентном отношении меньше все госсайты на русском языке: http://www.eesti.ee/rus/riik/asutused/ministeeriumid/?menubox=1 как и портал, где можно узнать всю важную информацию. Министероство образования тоже на русском: http://www.hm.ee/?2
А то, что в Латвии - это фашистская политика "недочеловекам не нужно образование"